23:31

печенье — свет, непеченье — тьма
А откуда пошло выражение "толкать речь"? Почему именно толкать?

@темы: языковые процессы

Комментарии
09.01.2012 в 02:08

I don't care about anyone else but me. I don't care about anyone or anything.
Не уверена, но предполагаю, что толкать в данном случае близко к толковать.
09.01.2012 в 03:02

печенье — свет, непеченье — тьма
Le maniaque de fraise, о_О
разве? мне кажется тут совершенно о разном речь.
09.01.2012 в 03:06

I don't care about anyone else but me. I don't care about anyone or anything.
not a cookie, я же сказала, я не уверена. Просто предположение.
13.01.2012 в 15:01

остолоп и бестолочь
Предполагаю, от жаргонизма «толкать телегу», означающего, как услужливо подсказывает словарь, «врать, мошенничать».
О том, чтобы определить происхождение данного жаргонизма, мне остаётся только мечтать.