Б. Оккама
друзья мои, меня заклинило.
"...годы их дружбы, которые исчисляются уже десятилетиями".
или
"годы их дружбы, которая исчисляется уже десятилетиями"?
я что-то не могу сообразить, что исчисляется - годы или дружба. технологически должны исчисляться годы вроде бы. но меня кренит в сторону второго варианта.
спасибо заранее
"...годы их дружбы, которые исчисляются уже десятилетиями".
или
"годы их дружбы, которая исчисляется уже десятилетиями"?
я что-то не могу сообразить, что исчисляется - годы или дружба. технологически должны исчисляться годы вроде бы. но меня кренит в сторону второго варианта.
спасибо заранее
дружба, которая исчисляется, - по-моему, это лексически некорректно.
Предложение надо переделывать. Либо примитивно, например "...годы их дружбы, которых насчитывается уже не один десяток", либо как-нибудь иначе с учетом более широкого контекста. Вариантов много.
спасибо большое!